| 继法国、俄罗斯及德国三大出版国之后,希腊从这前三届主宾国那里接过了接力棒,成为第15届北京国际图书展览会的主宾国(2008年9月1日至4日)。主办方的这一盛情邀请,不仅反映了两国之间的良好关系,更加强了中国和希腊这两个古老文明之间的交往。
图书构成了这一文化盛事的桥梁、载体和核心。希腊语和汉语延绵三千年而经久不衰;中国和希腊所拥有的丰富的精神传统,借在中国举办的《希腊文化年》之际—— 该计划从2007年9月至2008年9月由希腊文化部执行,为双方的相互了解、合作及交流开辟了成熟的土壤。
在北京国际图书展期间,希腊文明的风貌将得到充分展示。通过当代希腊出版业的推广和作为,希腊文明五千年的悠久历史穿越时空,与今天毫无间隔地接合在了一起。
希腊国家图书中心与希腊文化部,在希腊驻华大使馆以及全希腊出版商及作家联合会的协助下,共同承办了此次展会希腊展厅的参与组织。
支持翻译的特别计划
希腊国家图书中心正在推进一项支持翻译计划,其目的是赞助那些对出版希腊图书感兴趣的中国出版机构并承担全部的翻译费用(详情请查阅互联网www.ekebi.gr)。作为此项计划的首个成果,花城出版社于近期出版了安奈塔.里祖与索菲亚.里佐布鲁合著的《奥林匹克运动的象征性植物》。
中国将出任2010年第七届萨洛尼卡国际图书展览会的主宾国
中国已经接受邀请,出任2010年第七届萨洛尼卡国际图书展览会的主宾国。
|